ကတွတ်ပေါက် ဗျိုင်းစောင့်
ကတွတ်ပေါက် ဗျိုင်းစောင့်
"ကတွတ်ပေါက် ဗျိုင်းစောင့်"သည် မြန်မာစကားပုံဖြစ်သည်။ အနက်အဓိပ္ပါယ်မှာ ဗျိုင်းသည် ကတွတ်ပေါက်မှ တက်လာမည့် ငါးကိုဖမ်းရန် စောင့်မျှော်နေသကဲ့သို့ အခွင့်အလမ်း တစ်စုံတစ်ရာကို မျှော်လင့်ခြင်း ကြီးစွာဖြင့် စောင့်ကြည့်နေသည်။ (ကတွတ်ဝ ဗျိုင်းစောင့်၊ ဆည်ဝ ဗျိုင်းစောင့် - ဟူ၍လည်း အသုံးရှိသည်။)
ဤစကားပုံနှင့် အဓိပ္ပါယ်တူသည့် အင်္ဂလိပ်စကားပုံများကို အောက်တွင် ဖော်ပြပေးထားပါသည်။
The scenario described, where a heron waits patiently for a fish at a water runoff exit, and someone similarly watches for an opportunity, aligns with several proverbs and sayings that emphasize patience, opportunity, and vigilance. Here are some that reflect similar themes:
"Patience is a virtue": This proverb highlights the value of being patient, much like the heron waiting for the fish.
"Good things come to those who wait": This saying suggests that patience can lead to rewarding outcomes.
"Opportunity knocks only once": This emphasizes the importance of being vigilant and ready to seize opportunities when they arise.
"Make hay while the sun shines": It means to take advantage of favorable circumstances.
"Every tide has its ebb": This saying suggests that opportunities will arise but also pass, so one should be ready to take advantage of them.
"Fortune favors the prepared mind": This proverb, often attributed to Louis Pasteur, suggests that luck or opportunity is more likely to come to those who are well-prepared.
"A watched pot never boils": While typically used to suggest that time seems to pass slower when one is waiting for something, it can also imply the frustration of waiting for an opportunity.
"Strike while the iron is hot": This encourages taking action when the opportunity is ripe.
"The early bird catches the worm": This is similar to your scenario, where being early or vigilant leads to success.
"Look before you leap": While this focuses on caution, it also pertains to seizing opportunities wisely.
Comments
Post a Comment