ဖြုန်းတစ်ခြင်းနှင့် မြင်းတစ်ကောင်။

ဖြုန်းတစ်ခြင်းနှင့် မြင်းတစ်ကောင်။

ဖြုန်းတစ်ခြင်းနှင့် မြင်းတစ်ကောင်။ A basket of gem gravel for a horse. 




𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧/မူလဇစ်မြစ် 
Myanmar/Burma/မြန်မာဆိုရိုးစကား 

𝐌𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠/အနက်အဓိပ္ပာယ် - 
မြင်းတစ်ကောင်ကို ဖြုန်းမြေ (သဲ၊ ကျောက်စရစ်ခဲများ၊ ရတနာများ ရောနှောနေသော မြေသား) တစ်ခြင်းနှင့် လဲလှယ်လောက်အောင် ရတနာမြေတွင် ကျောက်မျက်ရတနာ ပေါကြွယ်လှသည်။ In the treasure land, where precious stones are abundant, a basket of gem gravel could be traded for a horse. 

Comments

Popular posts from this blog

ဖားတုလို့ ခရုခုန် အိုင်ပျက်ရုံ။

ဖားနိုင် ဖားစား၊ ငါးနိုင် ငါးစား။

ဖိုးသူတော်မျက်စိလည်လေ ဆန်ရလေ။