ငါး ငါးကြင်း၊ ဓား ဒီပဲယင်း။
ငါး ငါးကြင်း၊ ဓား ဒီပဲယင်း။
ငါး ငါးကြင်း၊ ဓား ဒီပဲယင်း။ Among fish, the Hamilton carps, among knives, those from Depeyin.
𝗢𝗿𝗶𝗴𝗶𝗻/မူလဇစ်မြစ်
Myanmar/Burmese Sayings
𝐌𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠/အနက်အဓိပ္ပါယ်
ငါးတို့တွင် ငါးကြင်းကို အရသာရှိသော ငါးအဖြစ် စံထားရသကဲ့သို့ ဓားတွင် ဒီပဲယင်းမြို့နယ်က ထွက်သော ဓားကိုလည်း အကောင်းဆုံးအဖြစ် စံထားရသည်။
Among fish, the Hamilton carps; among knives, those from Depeyin.
This means that just as Hamilton carps are considered the tastiest fish, the knives made in Depeyin are regarded as the finest, particularly in ancient Burmese times.
Breakdown:
This proverb highlights two esteemed products in Myanmar:
Hamilton carps are prized for their exceptional taste.
Depeyin knives are renowned for their high quality and craftsmanship. The proverb draws a comparison, suggesting that each represents the highest standard of excellence in its category.
Depeyin (also spelled Dabayin, Debayin, Depayin, or Tabayin) is a town in Myanmar’s Sagaing Division.
#depeyinknives #hamiltoncarps #burmesecraftsmanship #burmeseproverbs #burmesewisdom #myanmarculture #pinnacleofexcellence #lifelessons #culturalheritage #proverbmeanings #historicalwisdom
Comments
Post a Comment